发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2024-1-12 18:00

刘勰《刘子》卷11贵农诗解衣食民本民者国本劝课农桑省游食人减徭役费仓廪充实



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

刘勰《刘子》卷11贵农诗解衣食民本民者国本劝课农桑省游食人减徭役费仓廪充实

题文诗:
衣食民本,民者国本;民恃衣食,犹鱼须水,

国之恃民,如人倚足.鱼无水则,不可以生;

人失足必,不可以步;国失民亦,不可以治;

先王知此,给民衣食.农祥旦正,晨集鲰訾,

阳气愤盈,土木脉发,故天子亲,耕于东郊,

后妃躬桑,北郊国非,无良农而,王亲耕世,

非无蚕妾,后妃躬桑;上可以供,宗庙下可,

以劝兆民.神农之法,曰丈夫丁,壮而不耕,

天下有受,饥者妇人,当年不织,天下有受,

其寒者故,天子亲耕,后妃亲织,为天下先.
是以其耕,不强者无,以养其生;织不力者,

无盖其形.衣食饶足,奸邪不生;安乐无事,

天下和平;智者无所,施其策谋,勇者无以,

行其威故,衣食为民,之本工巧,为其末也.
雕文刻镂,伤于农事,锦缋綦组,害于女工.

农事伤则,饥之本也;女工害则,寒之源也,

饥寒并至,欲禁人为,盗是扬火,而欲无炎,

挠水望静,不可得也.衣食足知,荣辱仓廪,

实知礼节.建国者必,务田蚕实,弃美丽华,

以谷帛为,珍宝而比,珠玉于粪,土奚何者?

珠玉止于,虚玩而谷,帛有实用.假使天下,

之瓦砾悉,化为和璞,砂石皆变,为隋珠如,

傎水旱岁,琼粒之年,则璧不可,御寒珠未,

可以充饥.虽有夺日,之鉴代月,之光归于,

无用何异,画为西施,美不可悦;刻作桃李,

似不可食.衣与食唯,生人所由,其最急者,

食为本也.霜雪岩岩,苫盖不可,以代裘衣;

室如悬磐,草木不可,以当粮故,先王制国,

有九年储,可以备非,常救实厄.尧汤之时,

有十年蓄,及遭九年,洪水七载,大旱不闻,

饥馑相望,捐弃沟壑,者蓄积多,故也谷之,

所以不积,者在于游,食者多而,农人少故.

夫螟螣秋,生而秋死,一时为灾,数年乏食.

今一人耕,百人食之,其为螟螣,亦以甚矣!
是以先王,敬授民时,劝课农桑,省游食人,

减徭役费,仓廪充实,颂声作矣.虽有戎马,

之兴水旱,之沴国未,尝有忧民,终为无害.

【原文】
衣食者,民之本也,民者,国之本也。民恃衣食,犹鱼之须水,国之恃民,如人之倚足。鱼无水,则不可以生;人失足,必不可以步;国失民,亦不可以治;先王知其如此,而给民衣食。
故农祥旦正,晨集鲰訾,阳气愤盈,土木脉发,天子亲耕于东郊,后妃躬桑于北郊。国非无良农也,而王者亲耕;世非无蚕妾也,而后妃躬桑;上可以供宗庙,下可以劝兆民。《神农》之法曰:“丈夫丁壮而不耕,天下有受其饥者;妇人当年而不织,天下有受其寒者。”故天子亲耕,后妃亲织,以为天下先。

是以其耕不强者,无以养其生;其织不力者,无以盖其形。衣食饶足,奸邪不生;安乐无事,天下和平;智者无所施其策,勇者无以行其威。故衣食为民之本,而工巧为其末也。

是以雕文刻镂,伤于农事,锦缋綦组,害于女工。农事伤,则饥之本也;女工害,则寒之源也。饥寒并至,而欲禁人为盗,是扬火而欲无炎,挠水而望其静,不可得也。

“衣食足,知荣辱;仓廪实,知礼节。”故建国者必务田蚕之实,弃美丽之华,以谷帛为珍宝,比珠玉于粪土。何者?珠玉止于虚玩,而谷帛有实用也。假使天下瓦砾悉化为和璞,砂石皆变为隋珠,如傎水旱之岁,琼粒之年,则璧不可以御寒,珠未可以充饥也。虽有夺日之鉴、代月之光,归于无用也。何异画为西施,美而不可悦;刻作桃李,似而不可食也。衣之与食,唯生人之所由,其最急者,食为本也。霜雪岩岩,苫盖不可以代裘;室如悬磐,草木不可以当粮。

故先王制国,有九年之储,可以备非常救实厄也。尧汤之时,有十年之蓄,及遭九年洪水,七载大旱,不闻饥馑相望,捐弃沟壑者,蓄积多故也。谷之所以不积者,在于游食者多,而农人少故也。夫螟螣秋生而秋死,一时为灾,而数年乏食。今一人耕而百人食之,其为螟螣,亦以甚矣!

是以先王敬授民时,劝课农桑,省游食之人,减徭役之费,则仓廪充实,颂声作矣。虽有戎马之兴,水旱之沴,国未尝有忧,民终为无害也。

 【译文】《贵农》

衣食是民生之本,人民是国之本。人民依赖衣食,如同鱼依赖水,国依赖人民,就像人依赖脚。鱼离开水就无法生存,人失去脚就无法行走;国失去民众,也无法治理。古代君主明白这个道理,给人民提供衣食。
因此,在农祥之日的早晨,人们聚集在鲰訾星座下,感受阳气充盈。此时,天子在东郊亲自耕种,后妃在北郊亲自采桑。国家并非没有优秀的农民,但君王亲自耕种;世间并非没有勤劳的妇女,但后妃亲自采桑。这样,上可以供给宗庙祭品,下可以劝勉百姓。《神农》的教诲说:“男人在壮年不耕种,天下就会有人受饥;妇女在当年不织布,天下就会有人受寒。”所以古时有的天子亲自耕种,后妃亲自采桑,以身作则。

因此,耕种不努力的人无法养活自己;织布不卖力的人无法蔽体。衣食充足,奸邪就不会滋生;生活安乐,天下就会和平;智者无法施展谋略,勇者无法展示威严。因此,衣食是人民的根本,而精巧的工艺是次要的。

因此,雕刻和镂空的纹饰,会损害农业生产;华美的锦缎和精致的刺绣,会影响妇女的纺织工作。农业生产受到损害,饥荒就会发生;妇女的纺织工作受到影响,寒冷就会出现。饥寒交迫时,要求人们不偷鸡摸狗,就像火势旺盛却要它不燃烧,水势湍急却要它静止一样,也是不可能的。
“衣食充足,才能懂得荣辱;谷物和丝帛充足,才能懂得礼仪。”因此,建立国家的人必须注重农业生产和蚕桑事业的实绩,摒弃美丽的奢华,把谷物和丝帛当作珍宝,把珍珠和玉石视为粪土。为什么呢?因为珍珠和玉石只是华而不实的东西,谷物和丝帛才具有实际的用途。如果天下的砖瓦都变成了和璞,砂石都变成了隋珠,遇到干旱或洪水的年份,粮食将无法食用,珍珠和玉石也无法充饥。虽然这些东西具有夺日之光、代月之光的美丽,但对于人们来说,它们却毫无用处。这就像把西施画出来,美丽却无法取悦人心;将桃李刻得再像,也无法食用。衣服和食物是人类生存所必需的,其中最紧急的是食物。在霜雪覆盖的严冬,仅凭苫盖是无法替代裘皮大衣的;在房屋摇摇欲坠的情况下,草木也无法代替粮食。

因此,古代君王治国,都会有九年的储备,以应对各种突发情况和解决困难。尧和汤的时代,有十年的储备,即使遇到九年的洪水和七年的干旱,也从未听说过有人因饥荒而饿死,或在沟壑中被遗弃。这是因为储备充足的缘故。谷物之所以无法积累,是因为游手好闲的人太多,而勤劳耕作的农民太少了。螟螣(一种害虫)在秋天繁殖,秋天死亡,暂时成为灾害,但多年后却会导致粮食匮乏。如果现在有一个人耕作,却要养活一百个人,这种情况下,就好比是有那些危害农作物的螟螣存在。
因此,古代君王尊重农时,鼓励和督促农民种植桑树,减少游手好闲的人,节省徭役的开支,这样一来,粮仓就会充实,人们就会发出赞美之声。即使国中面临战事或自然灾害,家国也不会存忧,民众也不会遭受损害。

隐身或者不在线

回复时间:2024-1-16 08:47
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2024-1-16 08:47
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.026236 s, 8 q - sitemap,